Home  

La sana respuesta del campo proletario

Queremos, antes que nada, saludar a todos los camaradas –representantes o no de organizaciones comunistas- por sus reacciones respecto a la agresión incalificable y violenta perpetrada por los milicianos de la CCI contra dos militantes de nuestra fracción.

Desde el día siguiente de la aparición del comunicado que relata los hechos, en nuestro sitio internet, comenzaron a llegarnos reacciones provenientes de diversos países. Luego, ya sea por correo electrónico, carta, telefonemas o durante encuentros, fueron decenas de camaradas, militantes de organizaciones comunistas o no, quienes han expresado su indignación ante los procedimientos stalinistas que utiliza la CCI actual contra nosotros, y más particularmene ante los recientes actos violentes que sufrieron, en plena calle, dos de nuestros militantes. Reproducimos aquí algunos extractos significativos de esas reacciones.

Respecto a la solidaridad hacia nuestros militantes agredidos

Las reacciones son unánimes en este plano y, si bien no consideramos señalarlas una por una, queremos, por esta razón, expresar nuestro más cálido agradecimiento a todos los camaradas que nos han escrito. Estas reacciones van todas en el sentido de lo que nos dicen estos dos camaradas:

Quiero sobre todo expresar mi solidaridad a todos los camaradas víctimas de esta infame agresión”. (Di)

"La primera cuestión es saber si no fueron heridos y si tienen necesidad de alguna ayuda.” (Bm)

Respecto a la deriva de la CCI actual

...a limpieza en Karcher de los alrededores de la reunión (se trata del lugar donde se llevan a cabo habitualmente las ‘reuniones públicas’ de la CCI) marca efectivamente una nueva agravación del delirio de la CCI”. (E)

... nos quedamos absolutamente estupefactos y verdaderamente indignados por todo esto.” (K)

Deploro y condeno las repugnancias que sufrieron.” (W)

Muchos camaradas han dado su punto de vista respecto a la naturaleza de esta deriva y sus manifestaciones concretas:

Es stalinismo y nada más.” (Di)

La CCI dice en su prensa que la FICCI está prohibida en sus reuniones, lo que dice mucho sobre la apertura al público de éstas. (...) Parece que la CCI se siente dichosa de golpear a las personas cuando las ideas de éstas no le convienen (...) Pero su violencia no muestra otra cosa que son unos rufianes. Su ‘vayan a besarle el culo al BIPR’ es una perfecta prueba de su naturaleza.” (SD)

... se equivocan en considerar este comportamiento como increíble, es perfectamente racional con la línea de la CCI e incluso con su naturaleza política. En efecto, ustedes mismos saben mejor que nadie que su línea se expresa en una renuncia absoluta a la confrontación política, porque es un lujo que no puede ya permitirse desde hace algún tiempo. Es esta misma renuncia la que les ha hecho nacer como fracción (véase las maniobras para evitar el debate político internamente, y finalmente su expulsión).” (Bm)

Incluso camaradas –quienes, por lo menos, no comparten nuestro combate de fracción- se han pronunciado globalmente en el mismo sentido:

... estoy en desacuerdo con su política en muchos puntos y no me gustaría que se pudiera (hacer) creer que, en la guerra entre la CCI y la FICCI, he elegido a la FICCI. Siendo así, el nuevo elemento que ustedes relatan tal vez conduzca a más camaradas a convencerse de que hay que reaccionar vigorosamente contra tales métodos, sobre todo cuando se aplican contra adversarios políticos.” (Ce)

Acabo de ser puesto al corriente de las últimas manifestaciones del ‘espíritu de partido’ de la CCI a expensas de dos de sus militantes. Créanme que no me sorprende. En los hechos brutos, denuncio por principio las exacciones stalinistas de la Corriente, pero en cuanto a brindarles mi solidaridad... bueno, lo hago, pero comprenderán que lo hago no sin dificultad. (...) Estoy de acuerdo con la descomposición política de la CCI, pero no sobre las mismas bases que las suyas.” (N)

Más allá de la denuncia ¿qué hacer?

Hacerlo un tema de debate y reflexión política:

Hablo con mis camaradas. Intentamos ver cómo actuar lo mejor posible.” (W)

Nos vamos a encontrar ciertamente a miembros de la CCI el sábado, y les demandaremos cómo pueden justificar el comportamiento de sus militantes frente a sus camaradas de París.” (K)

He hecho seguir su comunicado un poco por todas partes.” (P)

He hecho circular en internet su comunicado sobre la violencia de la CCI” (AD) [Este camarada nos envió un segundo correo para decirnos: “Fui atacado, por mail, por la CCI, por haber difundido su comunicado sin haber escuchado antes su versión..”; y luego un tercero: “Después de haber verificado todo; solidaridad total contra las agresiones.”]

Desprender implicaciones concretas:

Tienen mi total apoyo respecto a cualquier acción que juzguen útil con el fin de asumir su defensa física contra los rufianes de la CCI, contra el ‘servicio de orden’ como le llaman ustedes.” (SD)

Nos permitimos concluir este pequeño informe con lo que nos dice este último camarada:

Ustedes son la sana descendencia de un padre actualmente senil. Construir vínculos con el BIPR y otros grupos proletarios es mucho más productivo.” (SI)



Fracción interna de la CCI - Boletín 35