INTERCAMBIO DE CORREOS DESPUÉS DE LA CONFERENCIA
Carta de la fracción al SI
La fracción interna al OC de la CCI
París, 3 abril 2002-05-11
Camaradas,
La Conferencia extraordinaria que la organización acaba de tener, evidentemente, ha tomado decisiones importantes respecto a nuestra fracción y por tanto a todos sus miembros.
Por medio de la presente, les solicitamos, hacernos conocer, por escrito, estas decisiones, con el fin de que podamos, en conjunto, tomar las medidas prácticas que implican, y ello lo más rápidamente posible.
La fracción.
Una palabra del SI a los miembros parisinos de la fracción
A S, O, J, A
De abril 2002
En respuesta su carta del 3 de abril de 2002:
- Hemos remitido a Juan y enviado a cada uno la posición tomada por la conferencia extraordinaria;
- Les proponemos encontrarnos el 21 de abril para arreglar las cuestiones práctica.
Saludos comunistas. El SI
Respuesta de la Fracción dirigida al órgano central de la CCI el 17 de abril
Estimados camaradas,
Hemos recibido una palabra de su parte firmado SI con fecha 11 de abril que parece destinada a nuestra fracción y en la cual parecen querer encontrarnos para arreglar las cuestiones prácticas. Estamos evidentemente prestos a discutir con ustedes todas las eventuales cuestiones prácticas que podrían plantearse en relación a la toma de posición de la Conferencia extraordinaria. Como lo han podido constatar, cada vez que nos lo han demandado, hemos enviado todos los elementos materiales necesarios para el funcionamiento de la organización que nos habían sido confiados.
Pero para poder discutir de cuestiones prácticas y no perder un tiempo tan precioso para ustedes como para nosotros, quisiéramos saber cuál es nuestro estatuto en el seno de la CCI. Les confesamos que tenemos dificultades para comprender la posición tomada por la Conferencia y nos gustarían algunas precisiones. Por nuestra parte, nos consideramos aún como militantes de la CCI y seguimos exigiendo nuestra reintegración en todas las actividades de la organización. Tal como exigimos el reconocimiento de la fracción en el interior de la CCI. Ustedes nos excluyen vergonzosamente con el pretexto de que nosotros nos habríamos puesto fuera lo que rechazamos y lo que los estatutos de la CCI desmienten. Podemos comprender muy bien las razones por las cuales ustedes se rehúsan a asumir políticamente su decisión. Pero, a su vez, ustedes comprenderán que nosotros nos rehusamos a prestarnos a sus sutiles tácticas y maniobras. Si ustedes están verdaderamente convencido de que nuestro lugar no está ya en la CCI, no vemos por qué no asumen públicamente nuestra exclusión. ¿Por qué deberían tener vergüenza? ¿De qué tendrían temor? De hecho, ustedes han reconocido que nos han excluido porque nos reconocen un derecho de apelación para el próximo congreso. Entonces sean coherentes políticamente y sobre todo den prueba de un mínimo de coraje asumiendo públicamente sus decisiones. Por nuestra parte, es una cuestión política que estamos dispuestos a debatir públicamente, es decir ante todo el medio revolucionario y la clase obrera. Ustedes lo saben muy bien, se lo hemos hecho saber en varias ocasiones, que nosotros no tenemos nada que ocultar a la clase obrera y a sus minorías comunistas.
En caso de que no tengan el coraje político de asegurar sus actos, lo que sería verdaderamente una lástima para nosotros, estamos sin embargo prestos a leer su propuestas de arreglos prácticos. Pero aún faltará escuchar sobre nuestra situación ante la CCI.
Tenemos una sola exigencia: todas sus demandas y todas nuestras relaciones en el periodo presente se harán por escrito. Sus provocaciones, sus maniobras, sus mentiras y calumnias divulgadas contra nuestros militantes en particular, que ustedes propagan públicamente ahora, han creado una situación en la cual nuestra confianza en los miembros de los órganos centrales, en particular el mismo SI, no ha sido verificada. Y como, en tanto que fracción interna, estamos también preocupados por salvar la integridad y el honor, en todo caso lo que puede quedar y si es aún posible, de esos militantes, la mejor ayuda que podemos aportarles y estamos seguros que la CCI como un todo comparte nuestra opinión- es de imponerles el terreno de la responsabilidad política, colectiva e individual, por medio de hechos históricos concretos tales como los escritos y el correo.
Desde su punto de vista, no habiendo a priori nada que temer de sus propios escritos y de sus propias exigencias respecto a nosotros, frente a la clase obrera y frente al MPP, y preocupados como nosotros de la claridad política y de las lecciones a sacar para las futuras generaciones de revolucionarios, estamos seguros de que compartirán nuestra preocupación y nuestra exigencia.
Saludos comunistas.
La fracción interna de la CCI.